Dictionnaire, définitions et entrées

Remarques diverses sur le site, points à améliorer, trucs qui vont, trucs qui vont moins... Vous y trouverez aussi les projets concernant le site.

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Lole » 04 Avr 2011, 16:22

NoPseudoIdea a écrit: - TPS (y'a bien FPS, pour Frames per Second et pour First Person Shooter ...)

Je propose de virer la definition de first person shooter et de ne garder que le frame per second. Beaucoup de personnes confondent fps et shmup et cette définition n'arrange pas les choses.
Ou alors le mettre a titre indicatif mais pas en première définition.
Avatar de l’utilisateur
Lole
Shmuppeur turgescent
 
Messages: 4949
Inscrit le: 15 Juil 2009, 12:21

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar UGO » 05 Avr 2011, 00:55

J'envoie une proposition de définition pour le mot Run.
J'ai un peu lu ce qui s'est dit sur le topic et si je n'ai pas la définition ultime, j'ai essayé de m'en rapprocher.
Avatar de l’utilisateur
UGO
Dieu de la Borne
 
Messages: 1802
Inscrit le: 25 Juin 2010, 21:24

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar yace » 08 Jan 2012, 14:18

Qui pourrait définir d'autres termes comme "DLC", "Patch" ?
Playlist TBYVGS

On nous promet les cieux, nom de Dieu, pour toute récompense
Tandis que ces messieurs, nom de Dieu, s'arrondissent la panse, sang Dieu!
Nous crevons d'abstinence, nom de Dieu, nous crevons d'abstinence!
Avatar de l’utilisateur
yace
Ben... yace, quoi
 
Messages: 29639
Inscrit le: 30 Juin 2003, 17:20
Localisation: Ailleurs...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NPI » 08 Jan 2012, 16:13

DLC : De l'anglais "Downloadable Content", contenu -sic- additionnel téléchargeable (gratuit ou payant) sur des plate-formes créées à cet effet (PSN, XBLA). Le contenu ainsi obtenu peut ajouter des morceaux importants au jeu (chapitre, stage) ou des petits éléments dispensables (tenues, voix ...). Il est toujours facultatif et ne pas l'avoir en sa possession ne doit normalement pas altérer le plaisir du jeu original ou donner l'impression qu'il manque quelque chose d'important.

Patch : fichier ou ensemble de fichiers servant à modifier un jeu, souvent en corrigeant des défauts (bugs), mais pouvant également ajouter du contenu. Quand il est fait de manière non officielle il peut également faire office de traduction ou de crack pour ledit jeu. Le patch officiel quant à lui est dispensable mais néanmoins conseillé, particulièrement si les bugs corrigés empêchaient le bon déroulement du jeu.

(si vous avez d'autres idées de mots à définir ..)
"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait." M. Twain
Avatar de l’utilisateur
NPI
El Smarto
 
Messages: 2534
Inscrit le: 18 Sep 2010, 09:06

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Mickey » 08 Jan 2012, 16:25

NoPseudoIdea a écrit:Il est toujours facultatif et ne pas l'avoir en sa possession ne doit normalement pas altérer le plaisir du jeu original ou donner l'impression qu'il manque quelque chose d'important.
Ce n'est malheureusement pas toujours vrai, certains jeux proposant leur dernier chapitre (et donc la fin) en téléchargement.

Le truc le plus abusé qui soit en terme de DLC !
Avatar de l’utilisateur
Mickey
King Fossile
 
Messages: 23010
Inscrit le: 28 Fév 2004, 00:08

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar yace » 08 Jan 2012, 16:59

NPI : si tu as des images pour illustrer chaque déf, envoie-moi ça par MP et j'ajoute tes défs au dico.
Playlist TBYVGS

On nous promet les cieux, nom de Dieu, pour toute récompense
Tandis que ces messieurs, nom de Dieu, s'arrondissent la panse, sang Dieu!
Nous crevons d'abstinence, nom de Dieu, nous crevons d'abstinence!
Avatar de l’utilisateur
yace
Ben... yace, quoi
 
Messages: 29639
Inscrit le: 30 Juin 2003, 17:20
Localisation: Ailleurs...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Mickey » 08 Jan 2012, 17:04

yace a écrit:NPI : si tu as des images pour illustrer chaque déf, envoie-moi ça par MP et j'ajoute tes défs au dico.
DLC :

Image
Avatar de l’utilisateur
Mickey
King Fossile
 
Messages: 23010
Inscrit le: 28 Fév 2004, 00:08

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NPI » 08 Jan 2012, 17:21

Mickey en a déjà une ! :D
Sinon, bah je n'ai pas trop d'idées "originales" pour les images ...
"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait." M. Twain
Avatar de l’utilisateur
NPI
El Smarto
 
Messages: 2534
Inscrit le: 18 Sep 2010, 09:06

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar yace » 08 Jan 2012, 22:28

Messieurs, vos définitions, ajouts et images sont en ligne.
Playlist TBYVGS

On nous promet les cieux, nom de Dieu, pour toute récompense
Tandis que ces messieurs, nom de Dieu, s'arrondissent la panse, sang Dieu!
Nous crevons d'abstinence, nom de Dieu, nous crevons d'abstinence!
Avatar de l’utilisateur
yace
Ben... yace, quoi
 
Messages: 29639
Inscrit le: 30 Juin 2003, 17:20
Localisation: Ailleurs...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 03 Fév 2012, 15:25

y'a-t-il un terme, une définition quant au fait que dans certains shmups les ennemis ne nous tirent plus dessus lorsque l'on est suffisament proche d'eux? :idea:

j'exploite souvent ce truc mais j'aimerai lui donner un nom quoi...
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NwardesiR » 13 Fév 2012, 11:53

y'a-t-il un terme, une définition quant au fait que dans certains shmups les ennemis ne nous tirent plus dessus lorsque l'on est suffisament proche d'eux? :idea:



je te propose MEMP

Mettre les Ennemis en Mode Panique
:with_stupid:
Avatar de l’utilisateur
NwardesiR
Fine Gâchette
 
Messages: 129
Inscrit le: 12 Jan 2010, 15:56
Localisation: La Rochelle

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 13 Fév 2012, 13:59

:D

pas mal!
faudrait un truc tout aussi bon dans l'idée mais un peu + fluide à écrire...


... encore que : "azy, claque-les en MEMP [meûmpe] ceux qui arrivent!"

mmmh, ça pourrait le faire.
Dernière édition par Ryz' le 13 Fév 2012, 14:04, édité 1 fois au total.
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Shû Shirakawa » 13 Fév 2012, 14:04

Si seulement ç'avait pu s'appliquer aux ennemis dans Raiden. :D
Les spécialistes du "je te fume à bout portant".
Currently playing: Detroit: Become Human (PS4) / Tales of Phantasia (PS)
Avatar de l’utilisateur
Shû Shirakawa
Counter Stop
 
Messages: 8791
Inscrit le: 29 Avr 2007, 11:28
Localisation: La Gias

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 13 Fév 2012, 14:48

encore que le MEMP c'est vicieux (ça fait 1 moment que ce "travers" ennemis me fait marrer dans les shoots) car faut bien évaluer la safe-zone (son envergure? est-elle la même pour tous?) au risque justement de s'en prendre une, malgré nous, là aussi à bout portant...
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Radigo » 17 Fév 2012, 14:35

Du coup safe-zone paraît plus adéquat non ? En français ça donne zone de sécurité.
"HYPER GAGE : 500%"
Image
Avatar de l’utilisateur
Radigo
Counter Stop
 
Messages: 6640
Inscrit le: 22 Mai 2003, 16:31
Localisation: Paris

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 17 Fév 2012, 22:16

c'est bien mon style de répondre à mes propres questions.

mais safe-zone, mouais, ça n'induit pas assez l'élément qui me fait surtout tilter ici : le comportement ennemi.
faudrait un terme ou une expression incluant un (ou des) mot(s) s'y rapportant directement comme + haut avec "ennemis" ou "panique"...
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NPI » 03 Mars 2012, 11:34

Comme Ryz, j'aimerais savoir si une technique que j'utilise souvent a un nom ... Elle consiste à se rapprocher le plus près possible d'un boss ou du bord de l'écran pour pouvoir shooter plus vite (plus on est loin de l'endroit où le sprite du tir disparaît, plus il met de temps à l'atteindre et donc plus le programme met de temps à en générer un autre). Le TAS de Gradius par adelikat par exemple utilise cette technique pour one-shot les boss en tirant le plus vite possible un nombre énorme de fois dans les barrières et le coeur du boss.
( http://www.youtube.com/watch?v=hETRzNzpFAI vers 2:12)

Bien sûr, j'utilise cette technique de manière moins impressionnante, mais elle permet de tuer plus vite un boss.
"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait." M. Twain
Avatar de l’utilisateur
NPI
El Smarto
 
Messages: 2534
Inscrit le: 18 Sep 2010, 09:06

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Loup » 03 Mars 2012, 12:10

y'a-t-il un terme, une définition quant au fait que dans certains shmups les ennemis ne nous tirent plus dessus lorsque l'on est suffisament proche d'eux? :idea:


je dirais angle mort mais c est tout a fait personnel. ca fait une mini justification rpesque :D
--signature modérée--
Avatar de l’utilisateur
Loup
Dieu de la Borne
 
Messages: 1613
Inscrit le: 19 Oct 2010, 23:53

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 03 Mars 2012, 13:40

@NPI : je vois le topo, c'est 1 truc qui m'agace parfois quand les tirs donnent l'impression de balbutier & ouf c'est pas valable pour tous les shoots, certains dispensent d'1 tir continu même lorsque l'on est placé à l'extrème limite opposée de là où les tirs disparaissent ou percutent quelque chose...


mais dans le cas que tu cites... mmmh... thick juice ! ou High Density Mousseline !



@Loup : angle mort non car les ennemis nous voient bien, c'est + un truc genre ils font dans leur froc quand on les colle mais en fait ça parait être 1 cheat de programmation pour qu'on ne lutte pas trop dans certaines circonstances...

(mais c'est quoi ce truc de l'angle mort? si possible raconte 1 peu?)
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar M.Knight » 03 Mars 2012, 17:53

Pourquoi pas utiliser le terme "distance" pour le concept des ennemis qui tirent pas à bout-portant? C'est bien une distance de sécurité qui est déterminée via à vis d'un ennemi, non? Le terme zone me semble moins "dynamique", dans le sens où une zone donne moins l'impression de dépendre d'un personnage mobile.
Avatar de l’utilisateur
M.Knight
1 crédit c'est déjà trop
 
Messages: 2255
Inscrit le: 24 Déc 2010, 11:28

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 03 Mars 2012, 18:02

zone semble + associé à un contexte fixe oui.

distance c'est pas mal...


j'ai trouvé! -> safe-range. :aaah:
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 03 Avr 2012, 23:59

bon, j'en ai un là, pt'être y'a un nom technique qui existe? je viens juste d'être confronté à la circonstance : quand on use d'un tir & que tant qu'il n'est pas totalement disparu de l'écran ou genre pour un triple missile tant qu'1 missile sur 3 se balade encore à l'écran & bien on ne peut continuer d'envoyer la mousseline, rageant parfois ce truc!!! :blah: :skull:

y'a un nom? (j'aime quand y'a un nom! :D souvent j'en donne d'ailleurs mais là j'ai pas encore cherché...)
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 06 Mai 2012, 09:13

apparement personne n'avait trouvé... ^^


sinon je me rappelle avoir vu un nom qualifiant les shoots au scrolling / à la vue tel que space harrier, galaxy force, etc... mais je trouve plus...

y'a les horizontaux, les verticaux & ceux-là c'est comment plz? :idea:
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NPI » 06 Mai 2012, 10:30

"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait." M. Twain
Avatar de l’utilisateur
NPI
El Smarto
 
Messages: 2534
Inscrit le: 18 Sep 2010, 09:06

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 06 Mai 2012, 16:27

merci, ce topic était pas mal d'ailleurs.

donc : Scrolling en profondeur.

mais il me semblait avoir vu une autre appellation encore, en tout cas celle-là me va. ^^
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Cormano » 06 Mai 2012, 16:36

Tu parles peut-être du sprite scaling, la technique que Sega utilisait dans les jeux de ce type.
Nice poulet ! You are goulette !
Avatar de l’utilisateur
Cormano
Counter Stop
 
Messages: 7153
Inscrit le: 22 Mai 2003, 16:26
Localisation: Nantes

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 06 Mai 2012, 17:09

technique initiée (il me semble) avec space harrier, mais non, je parle d'une autre appellation que "Scrolling en profondeur" pour qualifier les shoots "à la space harrier" justement...
en + il m'a semblé que c'était en te lisant Cormano & ce sur le site, dans la rubrique dico, que j'avais lu cette appellation alternative mais je retrouve plus où...

je vois dans le topic sus-linké "Oku scroll shooting, ce qu'on appelle Rail Shooter" pour space harrier mais c'est toujours pas ça que je recherche... help! :idea:
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NPI » 06 Mai 2012, 17:51

"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait." M. Twain
Avatar de l’utilisateur
NPI
El Smarto
 
Messages: 2534
Inscrit le: 18 Sep 2010, 09:06

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar Ryz' » 06 Mai 2012, 18:27

yooooo' c'est ça! & c'est bien c'que je disais = que c'était du Cormano powered.

merci NPI :aaah:
(private ps : je viens de me faire étaler à aso II ;^p)
>>> Sounds of Infinity

"You suffer... but why?"
Avatar de l’utilisateur
Ryz'
Counter Stop
 
Messages: 6333
Inscrit le: 30 Oct 2010, 17:34
Localisation: Around Saturn...

Re: Dictionnaire, définitions et entrées

Messagepar NPI » 06 Mai 2012, 18:33

Ha ha ! Stage 2 ou stage 3 ?
"Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait." M. Twain
Avatar de l’utilisateur
NPI
El Smarto
 
Messages: 2534
Inscrit le: 18 Sep 2010, 09:06

PrécédentSuivant

Retour vers En général...

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité