Et c'est peu de le dire !M.Knight a écrit :Arc Rise Fantasia (Un RPG sur Wii, pas sorti en PAL) a eu une meilleure traduction mais un voice acting qui a été assez mal reçu par les joueurs.
Dommage car c'est un excellent jeu !
Et c'est peu de le dire !M.Knight a écrit :Arc Rise Fantasia (Un RPG sur Wii, pas sorti en PAL) a eu une meilleure traduction mais un voice acting qui a été assez mal reçu par les joueurs.
Je viens de me mater quelques vidéos et c'est effectivement affreux comme doublage (Ou hilarant, ça dépend ). Je pensais que ça serait pas si terrrible (j'ai trouvé le doublage de Baten Kaitos pas trop mal par rapport à ce que l'on en a dit), mais en fait, c'est un tout autre niveau.Hobbie a écrit :Et c'est peu de le dire !M.Knight a écrit :Arc Rise Fantasia (Un RPG sur Wii, pas sorti en PAL) a eu une meilleure traduction mais un voice acting qui a été assez mal reçu par les joueurs.
Dommage car c'est un excellent jeu !
DoDonPachi Résurrection prend le Corps DonPachi retour dans l'action. Les joueurs auront la tâche de combattre des centaines d'ennemis tout en esquivant des milliers de balles dans ce titre l'enfer balles de renom. Ajouter de l'ennemi à l'ennemi d'enchaîner des combos de long et envoyer votre score dans la stratosphère!
Caractéristiques :
Accueil joueurs peuvent désormais découvrir la Résurrection Dodonpachi la façon dont elle était destinée aux arcades
Défi du système de notation complexe de mode Arcade en résolution Full HD avec un bâton d'arcade ou de manette Xbox 360
Résurrection Dodonpachi pour la Xbox 360 dispose d'un mode remixé "Organiser B» qui s'ajuste en fonction de style de jeu de l'utilisateur
Exclusif à la libération de la console, "Organiser A» est le deuxième mode remixé
Avec chaque jeu par le biais, des balles augmenter ou diminuer selon les compétences
A chaque clairs, les ennemis deviennent plus difficiles à tuer et à plus de balles de remplir l'écran menant à des occasions de marquer incroyable
Emprunte certains mécanismes de gameplay du jeu de tir classique et PS2 prequel "Daioujou" pour un énorme défi
Comparez vos scores avec les meilleurs des meilleurs en utilisant les classements en ligne et les replays.
Deluxe Edition inclut bande originale sur CD
Cette phrase est parfaite, ça marche très bien Google trad !Traduction google a écrit : Comparez vos scores avec les meilleurs des meilleurs en utilisant les classements en ligne et les replays.
C'est pas "une" pilote, d'ailleurs ?yace a écrit :Power Strike II sur SMS, résumé en back cover français :
"Un seul pilote met sa combinaison de pilote et se prépare à accomplir sa mission".
Tout à fait, mais si on y regarde bien, les point'n click localisés comme Maniac Mansion ont commencé à apparaître en 1988 aussi. Avant ça sur ordinateurs, les jeux textuels étaient soit non localisés (Sierra, Infocom, etc.), soit français "de souche" (Loriciel, Lankhor, Froggy Software...).Parpaing a écrit :Pour les plus vieilles trads je pense qu'il faut plutôt tenter d'aller voir sur les ordinateurs des années 80/début du PC.
Il ne faut pas non plus oublier que Dragon Ball est sorti chez nous (donc sa traduction) en 1988 et non 1986.